My sleep was disturbed by the wail of a siren this morning. I was on the night shift last night. I concluded the handover with a co-worker and left my hospital. The sky was clear and the cherry trees were in full bloom. In Japan, people customarily have a party underneath the cherry trees. This party is called Hanami.
The biggest municipal park in my city is near my house and it's about five minutes' walk from my house. It is one of the best places for Hanami. This park is always crowed on holidays, but the parking lot is closed at five o'clock in the afternoon and so the park gets less crowded after five. A, my wife and I went to the park about five o'clock and I'll show you some pictures in the left column. The cherry blossom season will end in about ten days. That's why we Japanese value the cherry blossoms, I think.
(Vocabulary)
wail of siren サイレンが鳴り響く音
conclude the handover 引き継ぎを終える
customarily 通例, 通常
value …を重んじる,(高く)評価する
I value her opinion. 彼女の意見を尊重します.
He is valued highly by his colleagues. 彼は同僚に高く評価されている.
value sb/sth for sth <…>を<…>の点で重んじる
(KW: 松山市総合公園)
Comments