Yoichi town is a small town in the west of Otaru City, but it's famous for being the hometown of Mr. Mamoru Mouri, the first Japan-native astronaut, and also for the home of Nikka Whisky Co., Ltd. The company opens part of its distillery up to the public. I really wanted to see inside of the distillery.
The founder, Mr. Taketsuru, spent years in Scotland to learn how to make whisky. After mastering the art of producing distilled alcoholic beverages, he came back to Japan and started his career at the predecessor of Suntory Co., Ltd. Several years later, he established his own company in Yoichi at 40 years old, whose climate was just like that of Scotland and it was the reason why he had chosen Yoichi as the home of his factory.
I learned the procedure of making whisky walking along the tour route in the exhibition hall. I was able to try all kinds of their products, but I had to ride my motorcycle later. It was very regrettable not to be able to taste the fresh whiskies and/or brandies straight from the distillery.
By the way, another motorcycle freak would join us today in Obihiro City. We had to leave for the designated hotel right now. There was historic Otaru City near there, but we had just passed through the city.
(Vocabulary)
art 《常に単数形で》技術, 熟練
the art of (doing) sth <…>(すること)の技術
Television is ruining the art of conversation. テレビのせいで会話が乱れている.
be quite an art 高度な技術を必要とする
Writing advertisements is quite an art. 広告を書くのは高度な技術を要する.
predecessor prédəsèsə(r) || prí-/ 前任者; 前身, 前作, 旧型 [反意] successor
sth's predecessor <…>の旧型
The new model has a more powerful engine than its predecessor. 新型モデルには旧型より強力なエンジンが搭載されている.
http://www.nikka.com/eng/distilleries/
余市にあるニッカウヰスキー余市蒸留酒製造所へ寄った。以前から一度は来て見たかった場所だ。創業者の竹鶴氏はスコットランドに学び、ここで蒸留酒造りを始めた。余市の気候がスコットランドに似ていたため、ここで創業したという。製造工程の説明、蒸留所の歴史、創始者にまつわる歴史、、、多くの知識を得た。試飲コーナーが充実していたが、運転があるため飲めず残念だった。
Comments