When in Bath, you shouldn't take this cafe off from the visit list. Following my daughter's advice, I had brunch at Sally Lunn's. It was before hours when we arrived. We were the first customers of the day, but after a while, there was a crowd of people who were lining up for vacant seats and/or were taking pictures of the cafe. I was surprised that this shop was so famous. I couldn't know this cafe if my daughter hadn't lived in this city. There was Bath Abbey adjacent to this cafe. The first picture shows us in front of the Abbey. It was taken with a wide-angle lens, so you might feel something funny.
This cafe was started as a bakery in 1680. I often found large round bread in Bath and they were the bread which this cafe had baked since its start. They were called "buns". I didn't know whether they were unique for this cafe, or universally called so. You can also enjoy a souvenir shop and a museum in the cafe. I was amazed to see the museum in the basement. There was the bakery of the 17th century. Was the present city centre of Bath built on the ground raised by some specific reasons. The 17th century's bakery didn't look excavated and you'll think so seeing the following pictures.
バースに来たらここ、ということで10日の朝食はSally Lunn'sで。到着時まだ開店前でのんびり店の前で記念写真を撮れていたのですが、料理が来てふと見ると外には行列。こんな人気店だったとは。バースに住む娘の情報が無ければ入れなかったかも。そばにバース寺院があり、1枚目の写真は前の広場で広角レンズで撮ったものです。
1680年創業の歴史あるパン屋さんです。バースに来ると、大きな円形のパンを見かけるのですが、、それこそこのお店が昔から作るパンです。Bunと呼ばれていましたが、全国的にそうなのか、この店独特のものなのかはわかりません。
店内は売店とミュージアムもあります。地下に降りてみてびっくり。17世紀の店が残っていました。この街は古い町を埋め立ててその上に造られたもの?
この疑問はまだ解決していません。時間を作って調べてみたいと思います。シナモンバターのパンは最高でした。メニューがインターネット上にあります。"Sally Lunn's menu"で検索できます。また行きたい店です。
Comments