Two structures were moved from Furubira, Shiribeshi district. The main wooden house, designed by Dr. Seikichi Kondo himself, was built in 1919 and was a novel western style building for the district at that time. The attached stone storage house, built in around 1900, was used as his library. These were actually in use until 1958.
Looking at this building, I had the feeling that I had seen it. I felt nostalgic and felt like seeing inside. I didn't have any time left,but I got into the building.
It's a medical inhaler and you boil water in the bottle. The patient with some respiratory illnesses could inhale the vapor and this would relieve the dyspnea. This device is very old and not in use in present day Japan. So, you'll wonder why I know how to use it. It's because I had sometimes seen this in use. The hospital director of the hospital that I was working for until 3 years ago had often made the patients inhale a vapor by using this inhaler. Because I knew that there were many other inhalers which were up-dated and are more effective now, I often advised him in vain to use a newer technique for the treatment. He didn't accept my opinion. He was around 85 years old and stubborn. I think he should stop working as a surgeon. He is a person who serves as an example of how not to behave. I got many lessons from him. It's important to know when to pull back. This display reminded me of these things.
Tables for operation and delivery. I had the feeling that I had seen it in the infographic topping of the textbook of surgery.
Can you see the bottle hanging from the ceiling? Can you tell what it is for? Yes, it is kind of water supply system. You push the switch under the bottle and water comes out. It was very commonly seen when I was before school age.
Many kinds of papers needed for the management of the clinic in Meiji, Taisho and the early Showa era were on display. Those were very interesting to me. The transcript of a lecture was written with a writing brush.
(Vocabulary)
novel 斬新な, 目新しい, 画期的な
storage house 貯蔵庫
infographic topping 巻頭写真、巻頭のグラフィックページ
transcript (会話・口述などの) 筆記録
(KW: 北海道開拓の村)
Comments