I perceived directly the technology called sandblasting today. It's one of the polishing methods to blast small particles such as sand or something against the surface of the material. It naturally generates unnecessary dust which could cause dust pollution or health damage. The workers wear an airline respirator to avoid inhaling the room air and perform their task in a perfectly closed space. I inspected the scene today. When I visited the shop, their work had just started and I wasn't able to look at their work live. Their work condition is really harsh, but occupational hazards or accidents at work never happen. It's my present job to keep workers away from those misfortunes. Hearing the noise from their blasting work, I moved to the adjacent painting shop.
研摩工場
サンドブラストという技術を初めて知った。物質の表面に砂などの研摩材を吹き付ける加工法で、当然ながら粉塵が舞う。作業者はエアラインマスクを装着し、完全に閉じられた場所で作業を行う。今日はその現場を視察した。行ってみると、ちょうど作業が始まったばかりで中への立入は出来なかった。過酷な環境での仕事だが、絶対に健康障害を起こしてはならない。それが僕の今の仕事。サンドブラスト中の激しい音を聞きながら隣の塗装工場に移った。
Comments